X

German B2B texts that work

 

More than translation: My work is about getting the sound right.

It’s about making sure your texts show your target groups that you are speaking their language – in every sense of the word.

That’s true localization: 

Your texts fit in.

Your products and services stand out.

The sounds of the German
technology driven B2B markets

Each market has its sound: the unique combination of customary wording, tone, buzzwords, topicality, context and sometimes humor. This sound gets very specific when it comes to technology driven B2B markets in the German speaking countries.

To reach your B2B target groups in Germany, Austria and Switzerland, you want to get the sound right. That is why I provide more than a translation of your documents. I make sure your German documents show your target groups that you are “speaking their language”.

Then, of course, selling to them gets a lot easier.

Erst war es eine Pressemitteilung, ein Interview oder ein Gastbeitrag - jetzt steht es in der Zeitung

I localize thoroughly, write from scratch or edit:

  • press releases
  • interviews
  • byliners
  • corporate profiles
  • fact sheets
  • customer references
  • case studies
  • use case scenarios
  • blogposts
  • whitepapers
  • ebooks
  • social media content calendars
  • websites
  • brochures
  • keynotes
  • slides
  • books

Clients: I work for start-ups, tech giants and agencies

  • AMD
  • Cognizant
  • IBM
  • Lithium
  • Text 100
  • Vodafone
  • Zooz
Professionelles Storytelling für die Unternehmenspräsentation, sei es auf der Website, in Power-Point-Slides oder Keynotes

Writer, editor and consultant

Since 2005, I have been a professional freelance writer, editor and consultant for PR and content marketing, based in Munich.

Before that I have been

  • a journalistic trainee at the newspaper Magdeburger Volksstimme (publishing house: Bauer)
  • a freelance journalist for several newspapers and freelance PR consultant (during my studies)

I studied Political Science, History and Dutch at the Universities of Oldenburg (Germany) and Groningen (The Netherlands).

Degree: Master of Arts.

Let’s talk about making your content fit for the German speaking market!

Contact

Kathrin Schirmer  I  Kommunikation

Thalkirchner Str. 141
81 371 Munich
Germany

I’m looking forward to your call
+49 (0) 171 11 36 819
+ 49 (0)89 15 900 660

or to your email
ks@kathrin-schirmer.de